逮捕で注目 道端ジェシカ容疑者の最新のインスタ投稿がヤバすぎた

ニュース

モデルである道端ジェシカ(38歳)容疑者が、合成麻薬MDMAを所持していたとして、麻薬特例法違反の疑いで警視庁に逮捕されました。

容疑者は都内のホテルの部屋でMDMAを持っていたとされています。

ホテルの部屋では知人と一緒に滞在しており、税関職員が海外から届いた荷物の中にMDMAが隠されていることを発見しました。荷物が送り先のホテルに届いた際に、警視庁の捜査員がホテルの部屋に入り、2人を現行犯逮捕しました。

容疑者は、アメリカ人実業家のパートナーであり、長女とその家族と共にハワイで暮らしています。彼女の生活の様子はインスタグラムに投稿されていました。

今年の2月27日には、ヨガなどの動画を投稿していますが。内容は容疑者が鼻に器具を付け、インストラクターらしき人物が何かを吹き込む姿が公開されました。

これはカンボ蛙治療法と呼ばれるもので、容疑者は「アマゾンのカエルの毒を体に入れることで強烈なデトックス反応を起こすカンボ治療」と説明しています。

投稿のコメント欄では、逮捕を受けて「ニュースを見て驚いています」「信じています」「ショックです」といった声が寄せられています。

またネットでは「海外セレブがやりそうな意味不明な健康法」「アナル日光浴だったら面白かったのに」などのコメントがなされています。

この記事をSNSでシェア

コメント

  1. Goldie より:

    You have a talent for reducing complex concepts; I truly understand it now.

  2. Andre Inman より:

    Very good information can be found on site. “The quality of an organization can never exceed the quality of the minds that make it up.” by Harold R. McAlindon.

  3. Mirian より:

    This post has reinforced my belief in the power of learning from others.

  4. zoritoler imol より:

    Its like you read my mind! You seem to know so much about this, like you wrote the book in it or something. I think that you can do with a few pics to drive the message home a little bit, but other than that, this is excellent blog. A fantastic read. I will certainly be back.

  5. Elliot より:

    I admire your ability to simplify complex concepts into digestible segments. Well done!

  6. Elvin より:

    Your enthusiasm is infectious, making it difficult not to be enthralled by the topics you discuss.

  7. Someone essentially help to make seriously posts I would state. This is the very first time I frequented your web page and thus far? I amazed with the research you made to create this particular publish incredible. Magnificent job!

  8. droversointeru より:

    Hello my friend! I wish to say that this article is amazing, nice written and include approximately all vital infos. I would like to see more posts like this.

  9. Awdriwasnignop より:

    Эту поэму Иван Николаевич сочинил, и в очень короткий срок, но, к сожалению, ею редактора нисколько не удовлетворил. рейтинг нотариусов москвы Не нервничайте. Нотариус Балакирева Екатерина Владимировна Легат сообщил, что себастийцы держат оцепление на площади перед гипподромом, где будет объявлен народу приговор над преступниками. Нотариус Маяковская Ах, какая выходила скверная штука! Что же это с памятью, граждане? А? Однако дольше задерживаться в передней было неудобно, и Степа тут же составил план: всеми мерами скрыть свою невероятную забывчивость, а сейчас первым долгом хитро выспросить у иностранца, что он, собственно, намерен сегодня показывать во вверенном Степе Варьете? Тут Степа повернулся от аппарата и в зеркале, помещавшемся в передней, давно не вытираемом ленивой Груней, отчетливо увидел какого-то странного субъекта – длинного, как жердь, и в пенсне (ах, если б здесь был Иван Николаевич! Он узнал бы этого субъекта сразу!).

  10. Addriraenignop より:

    Тот был уже у выхода в Патриарший переулок, и притом не один. 8d3723 – Ну вот видите, – продолжала Штурман, – что же делать? Естественно, что дачи получили наиболее талантливые из нас… – Генералы! – напрямик врезался в склоку Глухарев-сценарист. 9s7631 Становилось ясным, что посещение дома скорби оставило в нем тяжелейший след. 9l1167 Секретарь смертельно побледнел и уронил свиток на пол. 7i1684 Смирно стоять.

  11. Aldrihajnignop より:

    Абрикосовая дала обильную желтую пену, и в воздухе запахло парикмахерской. самостоятельная раскрутка сайтов На Степу он поглядел дикими глазами и перестал плевать. накрутка поведенческого фактора рф Необходимо добавить, что на поэта иностранец с первых же слов произвел отвратительное впечатление, а Берлиозу скорее понравился, то есть не то чтобы понравился, а… как бы выразиться… заинтересовал, что ли.

  12. Ahdriwarnignop より:

    – Вот, доктор, – почему-то таинственным шепотом заговорил Рюхин, пугливо оглядываясь на Ивана Николаевича, – известный поэт Иван Бездомный… вот, видите ли… мы опасаемся, не белая ли горячка… – Сильно пил? – сквозь зубы спросил доктор. ремонт пластиковых окон москва – Я, – вступил в разговор этот новый, – вообще не понимаю, как он попал в директора, – рыжий гнусавил все больше и больше, – он такой же директор, как я архиерей! – Ты не похож на архиерея, Азазелло, – заметил кот, накладывая себе сосисок на тарелку. переделка окна в откидное Степан наконец узнал трюмо и понял, что он лежит навзничь у себя на кровати, то есть на бывшей ювелиршиной кровати, в спальне. москитные сетки – Да ведь, Арчибальд Арчибальдович, – труся, отвечал швейцар, – как же я могу их не допустить, если они – член МАССОЛИТа? – Ты видел, что он в подштанниках? – повторял пират. замена уплотнителя на пластиковых окнах цена И привидение, пройдя в отверстие трельяжа, беспрепятственно вступило на веранду.

  13. Ardriladnignop より:

    – Правду говорить легко и приятно, – заметил арестант. ближайший нотариус метро Становилось ясным, что посещение дома скорби оставило в нем тяжелейший след. Нотариус Сходненская – А вот он, Рюхин! – ответил Иван и ткнул грязным пальцем в направлении Рюхина. Нотариус Тимофеева Юлия Михайловна Рюхин, обремененный полотенцами, был встречен Арчибальдом Арчибальдовичем очень приветливо и тотчас избавлен от проклятых тряпок.

  14. drover sointeru より:

    Wow, marvelous blog layout! How long have you been blogging for? you make blogging look easy. The overall look of your site is wonderful, as well as the content!

  15. YAvdriiaa より:

    И когда секретарь и конвой вернулись на свои места, Пилат объявил, что утверждает смертный приговор, вынесенный в собрании Малого Синедриона преступнику Иешуа Га-Ноцри, и секретарь записал сказанное Пилатом. накрутка поведенческих факторов дешево В коридоре было темно.

  16. YAldrihav より:

    Тсс! Наступило молчание, и Берлиоз побледнел. микрокредит онлайн Он внезапно перестал икать, сердце его стукнуло и на мгновенье куда-то провалилось, потом вернулось, но с тупой иглой, засевшей в нем.

  17. MAddrilar より:

    Это русский эмигрант, перебравшийся к нам. создание сайта «Вот как, оказывается, сходят с ума!» – подумал он и ухватился за притолоку.

  18. LAadrirai より:

    Звонить, звонить! Сейчас же звонить! Его быстро разъяснят! И, ничего не слушая более, Берлиоз побежал дальше. переделать окно на открывающееся – Разрешите взглянуть на контракт, – тихо попросил Степа.

  19. IArdriiae より:

    Через минуту он вновь стоял перед прокуратором. нотариальное бюро переводов документов Вар-равван несравненно опаснее, нежели Га-Ноцри.

  20. CAldrieav より:

    Пилат прогнал эту мысль, и она улетела в одно мгновение, как и прилетела. нотариус Миллер Пока иностранец совал их редактору, поэт успел разглядеть на карточке напечатанное иностранными буквами слово «профессор» и начальную букву фамилии – двойное «В».

  21. FArdriear より:

    – И доказательств никаких не требуется, – ответил профессор и заговорил негромко, причем его акцент почему-то пропал: – Все просто: в белом плаще… В белом плаще с кровавым подбоем, шаркающей кавалерийской походкой, ранним утром четырнадцатого числа весеннего месяца нисана в крытую колоннаду между двумя крыльями дворца Ирода Великого вышел прокуратор Иудеи Понтий Пилат. нотариус метро Дмитровская «Надо будет ему возразить так, – решил Берлиоз, – да, человек смертен, никто против этого и не спорит.

  22. XArdriias より:

    – Теперь уж соловьи, наверно, поют. Регуляторы давления пневмоподвески И тотчас рука его скользнула и сорвалась, нога неудержимо, как по льду, поехала по булыжнику, откосом сходящему к рельсам, другую ногу подбросило, и Берлиоза выбросило на рельсы.

  23. BAldrilah より:

    В аллеях на скамейках появилась публика, но опять-таки на всех трех сторонах квадрата, кроме той, где были наши собеседники. ремонт трехкомнатных квартир москва Не притворяйся более глупым, чем ты есть.

  24. PAudriuai より:

    Но не вернулся он не только через десять минут, а вообще никогда не вернулся. бюро переводов документов рядом со мной Так ты утверждаешь, что не призывал разрушить… или поджечь, или каким-либо иным способом уничтожить храм? – Я, игемон, никого не призывал к подобным действиям, повторяю.

  25. VAidriuae より:

    Темные глаза первосвященника блеснули, и, не хуже, чем ранее прокуратор, он выразил на своем лице удивление. как сделать seo продвижение сайтов самостоятельно И привидение, пройдя в отверстие трельяжа, беспрепятственно вступило на веранду.

  26. DArdriias より:

    Поэт провел рукою по лицу, как человек, только что очнувшийся, и увидел, что на Патриарших вечер. стоимость создания сайта wordpress – Товарищ Бездомный, – заговорило это лицо юбилейным голосом, – успокойтесь! Вы расстроены смертью всеми нами любимого Михаила Александровича… нет, просто Миши Берлиоза.

  27. DAddrirai より:

    Трамвай накрыл Берлиоза, и под решетку Патриаршей аллеи выбросило на булыжный откос круглый темный предмет. бюро переводов с нотариальным заверением севастополь » И какая-то совсем нелепая среди них о каком-то бессмертии, причем бессмертие почему-то вызвало нестерпимую тоску.

  28. CAidridaj より:

    В каждом из этих окон горел огонь под оранжевым абажуром, и из всех окон, из всех дверей, из всех подворотен, с крыш и чердаков, из подвалов и дворов вырывался хриплый рев полонеза из оперы «Евгений Онегин». перевод документов с нотариальным заверением жулебино Однако выскочить удалось, и, отдуваясь и фыркая, с круглыми от ужаса глазами, Иван Николаевич начал плавать в пахнущей нефтью черной воде меж изломанных зигзагов береговых фонарей.

  29. LArdrirai より:

    – Хлопец, наверно, на Клязьме застрял, – густым голосом отозвалась Настасья Лукинишна Непременова, московская купеческая сирота, ставшая писательницей и сочиняющая батальные морские рассказы под псевдонимом «Штурман Жорж». нужен ли нотариальный перевод паспорта – А между тем удивляться нечему.

  30. IAhdriuaj より:

    – Все. мкк джет мани микрофинанс адрес – Я не спросил тебя, – сказал Пилат, – ты, может быть, знаешь и латинский язык? – Да, знаю, – ответил арестант.

  31. FAudrijae より:

    – А теперь скажи мне, что это ты все время употребляешь слова «добрые люди»? Ты всех, что ли, так называешь? – Всех, – ответил арестант, – злых людей нет на свете. Повезло, повезло! – вдруг ядовито заключил Рюхин и почувствовал, что грузовик под ним шевельнулся.

  32. BAldrilai より:

    Тогда Иван твердо сказал самому себе: – Ну конечно, он на Москве-реке! Вперед! Следовало бы, пожалуй, спросить Ивана Николаевича, почему он полагает, что профессор именно на Москве-реке, а не где-нибудь в другом месте. volvo 740 воздушный фильтр Далее следовали, повинуясь прихотливым изгибам, подъемам и спускам грибоедовского дома, – «Правление МАССОЛИТа», «Кассы № 2, 3, 4, 5», «Редакционная коллегия», «Председатель МАССОЛИТа», «Бильярдная», различные подсобные учреждения и, наконец, тот самый зал с колоннадой, где тетка наслаждалась комедией гениального племянника.

  33. SAedrijaw より:

    – А вы? – пискнул Степа. акции езаем Дама от этого отказывалась, говоря: «Нет, нет, меня не будет дома!» – а Степа упорно настаивал на своем: «А я вот возьму да и приду!» Ни какая это была дама, ни который сейчас час, ни какое число и какого месяца – Степа решительно не знал и, что хуже всего, не мог понять, где он находится.

  34. XAldrilae より:

    Когда мокрый Иван приплясал по ступеням к тому месту, где осталось под охраной бородача его платье, выяснилось, что похищено не только второе, но и первое, то есть сам бородач. смсфинанс почта Наобум позвонили в комиссию изящной словесности по добавочному № 930 и, конечно, никого там не нашли.

  35. LAldrisad より:

    Тогда им вручили пять копий, выставили пять чучел, свитых из лозы. москитная сетка на пластиковые окна антипыль – Разрешил? Вам что-нибудь скажешь, а вы и… – Полковой командир помолчал.

  36. MArdrirav より:

    Так она её назвала. ремонт пластиковых окон москва регулировка Впору бы и обрадоваться, подумал Славка, на поворотах поглядывая в лицо Тринса.

  37. NAudriial より:

    — По откупам? — спросил Аркадий уже слишком презрительно. как изготовить москитную сетку на пластиковые окна Арий, способный к оружному бою.

  38. LAadrijah より:

    Пропали и черные кони. держатели для москитной сетки на пластиковое окно Попытка отделаться споласкиванием лица и рук не удалась – пришлось нагишом лезть под холодные струи.

  39. IArdrieav より:

    А ресторан зажил своей обычной ночной жизнью и жил бы ею до закрытия, то есть до четырех часов утра, если бы не произошло нечто, уже совершенно из ряду вон выходящее и поразившее ресторанных гостей гораздо больше, чем известие о гибели Берлиоза. как поставить москитную сетку с пластикового окна видео – Но не поверила.

  40. PAudrilai より:

    Гера тотчас прикрыла глаза, ушла в дальнюю связь. вакансии мастер по ремонту окон пвх москва Волосы его шевельнулись, и на лбу появилась россыпь мелкого пота.

  41. PAhdriiai より:
  42. PAidrisaj より:

    Сегодня он видел, на что способен его наставник. Собственно, претензий к другу он не собирался предъявлять, просто привычка сработала – никогда не признавать себя виноватым. Оба несли фонари, свечи которых давали скудный свет.

  43. FAadrilav より:
  44. VAjdriras より:

    Он остановил взор на верхних этажах, ослепительно отражающих в стеклах изломанное и навсегда уходящее от Михаила Александровича солнце, затем перевел его вниз, где стекла начали предвечерне темнеть, чему-то снисходительно усмехнулся, прищурился, руки положил на набалдашник, а подбородок на руки. — Так вы хоть про роман скажите, — деликатно попросил Иван. – Я ничего не слышу, – мальчишка растерянно обернулся к парню.

  45. IAwdrisae より:

    Сам Григорий Данилович не нашел в себе силы даже днем побывать в том здании, где видел он залитое луной треснувшее стекло в окне и длинную руку, пробирающуюся к нижней задвижке. Разбудил его Ждан, усталый, довольный и насквозь пропахший костром: – Подъём, соня! Ласкового тебе Опалуна! Праздник Славку не впечатлил. И надо сказать, было от чего.

  46. ZArdriiar より:

    Где-то далеко в тайге перекликались птицы или звери, а волшебник бодрствовал. Базаров покачал головою. По тропинке поднималась пара, одетая в коричневые брючные костюмы.

  47. DAldrilav より:

    Скоро из-под крышек выбился пар, и рыба оказалась готовой. Змея не двигалась, оставаясь совершенно неподвижной, словно замороженная. Славке маму всегда жалко, если она плачет.

  48. DAadrivar より:
  49. ZArdriuae より:

    Курящий, как будто его кольнули, вскочил со скамейки, на которой сидел, начал беспокойно оглядываться, подошел к перилам, глянул вниз. Задрав голову, ребята и волхвы провожали тёмный круг взглядом, пока тот не потерялся на бархатном фоне звёздной ночи. Войдя туда, куда его пригласили, буфетчик даже про дело свое позабыл, до того его поразило убранство комнаты.

  50. MAvdriial より:

    Было тихо, как и полагается в приличном учреждении. — Что же он велел передать тебе, раб? — Я не раб, — все более озлобляясь, ответил Левий Матвей, — я его ученик. Автоответчик славкиным голосом хулигански нахально оповестил присутствующих: «бестолку названивать, я на уроке.

  51. PAjdrilad より:

    — Прощайте навсегда! Я улетаю, — кричала Маргарита, заглушая вальс. Займер Продлить — Нарзану нету, — ответила женщина в будочке и почему-то обиделась.

  52. XAidrival より:

    Хромой тыкал дубинкой, не успевая поднять ту на уровень головы. Чем Отличается Договор Займа От Расписки В Получении Денег — Душенька, милочка, красавица, — засипел Коровьев, переваливаясь через прилавок и подмигивая продавщице, — не при валюте мы сегодня… ну что ты поделаешь! Но, клянусь вам, в следующий же раз, и уж никак не позже понедельника, отдадим все чистоганом.

  53. ZAedriial より:

    На длинной спине ее комочком, валясь вперед, сидел Данило, без шапки, с седыми встрепанными волосами над красным, потным лицом. Екапуста Кто Не Отдавал Займ Мчать до Ёлкоса или Димини».

  54. MAhdrival より:

    Тим шлепнул ладошкой по каждой колонне, удивляясь нелепости строителей: – Не, ты глянь! Камень! Слабо им бетон, что ли? – Чего ты хочешь – деревня, – снисходительно простил Быстров-младший отсталость станичников. Деньги На Карту Займ Без Отказа Круглосуточно В большую уборную из коридора, где уже трещали сигнальные звонки, под разными предлогами заглядывали любопытные.

  55. DArdrilaj より:

    Дельтаплан валился вниз. Мфо Займер Вакансии Процессия снова двинулась в путь, но теперь всадники её не конвоировали.

  56. WAvdriraj より:

    Вынув его и переложив на низкую подставку из монолитной плиты, оба распластались на полу. Бюро Переводов С Нотариальным Джинсы, говоришь? Сносу не будет, – так оценили «Ливайс» старушки.

  57. PAsdrieas より:

    Культурные люди стали на точку зрения следствия: работала шайка гипнотизеров и чревовещателей, великолепно владеющая своим искусством. Займ Передача Денег Славку не замечали в упор.

  58. WAwdriraa より:

    Очкастая дылда на мальчишек не реагировала – делала записи в толстенной тетради. Секс Знакомства На Пару Раз Милана напомнила: – Учитель, пора солить.

  59. DAjdrilal より:

    Голоса у Славки не осталось вовсе, поэтому он просто толкнул Русану влево и потянул туда же Тимура. Займ В Е Заем Она уже навалилась своим брюхом на Лысый Череп, где палачи поспешно кололи казнимых, она навалилась на храм в Ершалаиме, сползла дымными потоками с холма его и залила Нижний Город.

  60. tlovertonet より:

    Thankyou for this marvelous post, I am glad I noticed this web site on yahoo.

  61. 37qh6 より:

    clomid generic cost where to buy cheap clomiphene without dr prescription can i buy generic clomiphene pill can you buy generic clomiphene pills can i order clomid without rx clomiphene tablets price uk generic clomiphene without prescription

  62. cialis soft より:

    More articles like this would pretence of the blogosphere richer.

  63. With thanks. Loads of conception!

  64. zoritoler imol より:

    There is evidently a bundle to identify about this. I feel you made certain good points in features also.

  65. uxoal より:

    zithromax 500mg sale – buy ciplox order flagyl 200mg generic

  66. 6na10 より:

    buy rybelsus 14 mg generic – cheap semaglutide purchase periactin without prescription

  67. v319s より:

    buy cheap generic domperidone – sumycin 250mg us cyclobenzaprine pills

  68. zoritoler imol より:

    I as well think so , perfectly written post! .

  69. 0mvu5 より:

    buy generic propranolol – where can i buy propranolol methotrexate 2.5mg brand

  70. zoritoler imol より:

    Good post. I be taught one thing more difficult on completely different blogs everyday. It would all the time be stimulating to read content from other writers and follow a bit something from their store. I’d favor to use some with the content on my blog whether you don’t mind. Natually I’ll provide you with a link on your internet blog. Thanks for sharing.

  71. ir1x7 より:

    generic amoxil – purchase amoxil without prescription buy combivent

  72. 7gnnr より:

    order azithromycin 500mg online cheap – azithromycin 250mg over the counter bystolic sale

  73. qhci4 より:

    esomeprazole 40mg ca – anexa mate esomeprazole usa

  74. PAldrirau より:

    Крючок отскочил, и Иван оказался именно в ванной и подумал о том, что ему повезло. Нотариальный перевод диплома с украинского: быстро и точно! Профессор исчез.

  75. 4o0su より:

    warfarin 2mg without prescription – blood thinner buy cozaar generic

  76. Dee Magic より:

    obviously like your website but you have to test the spelling on several of your posts. A number of them are rife with spelling issues and I in finding it very troublesome to tell the truth however I¦ll definitely come again again.

  77. zyc1k より:

    order mobic online cheap – swelling order mobic 15mg pill

  78. 8b99k より:

    buy prednisone no prescription – https://apreplson.com/ deltasone 5mg pill

  79. Linn Gongalves より:

    With havin so much content and articles do you ever run into any issues of plagorism or copyright infringement? My blog has a lot of completely unique content I’ve either written myself or outsourced but it appears a lot of it is popping it up all over the web without my permission. Do you know any solutions to help prevent content from being ripped off? I’d certainly appreciate it.

  80. ft9lw より:

    best drug for ed – fastedtotake.com ed pills for sale

  81. dv65q より:

    amoxil over the counter – order amoxicillin without prescription cheap amoxil tablets

  82. SAsdrilai より:

    Так ты утверждаешь, что не призывал разрушить… или поджечь, или каким-либо иным способом уничтожить храм? – Я, игемон, никого не призывал к подобным действиям, повторяю. Бюро нотариальных переводов – Бюро нотариальных переводов Он успел повернуться на бок, бешеным движением в тот же миг подтянув ноги к животу, и, повернувшись, разглядел несущееся на него с неудержимой силой совершенно белое от ужаса лицо женщины-вагоновожатой и ее алую повязку.

  83. zoritoler imol より:

    The following time I read a blog, I hope that it doesnt disappoint me as a lot as this one. I mean, I do know it was my option to learn, however I actually thought youd have something attention-grabbing to say. All I hear is a bunch of whining about something that you could fix if you happen to werent too busy searching for attention.

  84. h5qgn より:

    order fluconazole 100mg for sale – this order diflucan 100mg generic

  85. 1rboq より:

    cenforce 100mg pill – https://cenforcers.com/ order cenforce 100mg online cheap

  86. XAjdrisad より:

    Пилат поднял мученические глаза на арестанта и увидел, что солнце уже довольно высоко стоит над гипподромом, что луч пробрался в колоннаду и подползает к стоптанным сандалиям Иешуа, что тот сторонится от солнца. Микрозайм взять онлайн: быстрое решение финансовых трудностей – Микрозаймы России Потеряв одного из преследуемых, Иван сосредоточил свое внимание на коте и видел, как этот странный кот подошел к подножке моторного вагона «А», стоявшего на остановке, нагло отсадил взвизгнувшую женщину, уцепился за поручень и даже сделал попытку всучить кондукторше гривенник через открытое по случаю духоты окно.

  87. xka1a より:

    cialis online pharmacy australia – cialis next day delivery sanofi cialis

  88. ConnieJex より:

    zantac 300mg without prescription – ranitidine 300mg price order generic zantac 300mg

  89. q80md より:

    maximpeptide tadalafil review – https://strongtadafl.com/# cialis none prescription

  90. zoritoler imol より:

    You actually make it seem so easy with your presentation but I in finding this matter to be actually something which I believe I might by no means understand. It sort of feels too complex and extremely broad for me. I am having a look ahead to your subsequent submit, I will try to get the dangle of it!

タイトルとURLをコピーしました